|
|
|
|
|
Ich
bin eine Übersetzerin mit Deutscher Muttersprache, die seit
über 19 Jahren Übersetzungen von höchster Qualität zu absolut
konkurrenzfähigen Preisen anbietet. |
Я являюсь
профессиональным
переводчиком,
носителем
немецкого
языка,
который вот
уже 19 лет
работает на
рынке
переводческих
услуг по
переводу на
немецкий
язык на
превосходном
качественном
уровне и по
конкурентоспособной
цене. |
|
Mag. Claudia Hölzenbein,
Diplom Übersetzer, mit absolviertem Hochschulstudium an der Universität
Wien (Österreich), am Institut für Dolmetscher- und Übersetzerausbildung,
Studienzweig Übersetzer. |
Я
имею диплом
профессионального
переводчика,
который я
получила в Институте
переводчиков
Венского
Университета
в Австрии. |
|
Mein
Ziel ist es dank meiner langjährigen Erfahrung und der hohen beruflichen
Qualifizierung, vereint mit einer großen Leidenschaft für den Beruf als
Übersetzer Ihrer Firma als zuverlässige Übersetzerin mit deutscher
Muttersprache qualitativ hochwertige Übersetzungen anzubieten. |
Моей главной задачей в качестве профессионального переводчика и носителя немецкого языка является предоставление Вам переводческих услуг на превосходом качественном уровне, в силу высокой профессиональной подготовки и накопленного богатого опыта, вдохновленных огромным увлечением профессией переводчика. |
|
Ich bin auf
Technische und Rechtliche Übersetzungen
spezialisiert |
Моя
специализация
- Технический
и
Юридический
перевод |
Home technical translations legal translations about me contact me
|
Claudia Hölzenbein
- Via Santa
Lucia, 121 - 52043 Castiglion Fiorentino (Arezzo) - Italy |